355266 работ
представлено на сайте
Теоретические аспекты передачи культурно маркированной лексики (1 глава)

Диплом Теоретические аспекты передачи культурно маркированной лексики (1 глава), номер: 232680

Номер: 232680
Количество страниц: 21
Автор: marvel11
2600 руб.
Купить эту работу
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу
essay cover Теоретические аспекты передачи культурно маркированной лексики (1 глава) , "ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………
ГЛАВА 1. Теоретические аспекты передачи культурно маркированной лексики…………………………………………………...

Автор:

Дата публикации:

Теоретические аспекты передачи культурно маркированной лексики (1 глава)
logo
"ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………
ГЛАВА 1. Теоретические аспекты передачи культурно маркированной лексики…………………………………………………...
logo
144010, Россия, Московская, Электросталь, ул.Ялагина, д. 15А
Телефон: +7 (926) 348-33-99

StudentEssay

buy КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ.
  • Содержание:
    "ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………
    ГЛАВА 1. Теоретические аспекты передачи культурно маркированной лексики…………………………………………………………………………....
    1.1 Взаимодействие языка и культуры……………………………………….
    1.2 Понятие культурно маркированной лексики…………………………..
    1.3 Классификация культурно маркированной лексики…………………….
    1.4 Способы передачи………………………………………………………….
    1.4.1 Транслитерация……………………………………………………………
    1.4.2 Калькирование…………………………………………………………….
    1.4.3 Гибридные ксенонимы……………………………………………………..
    1.4.4 Полионимизация…………………………………………………………….
    1.4.5 Ксенонимическая экспликация……………………………………………
    1.4.6 Метод параллельного подключения………………………………………
    ГЛАВА 2. КУЛЬТУРОНИМЫ В РОМАНЕ Л.Н. ТОЛСТОГО АННА КАРЕНИНА………………………………………………………………………..
    2.1 Переводы романа «Анна Каренина»…………………………………………
    2.2 Адаптация культуронимов…………………………………………………
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………….
    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ……………………………………………………….
    "
logo

Другие работы