355266 работ
представлено на сайте
Способы сохранения прагматического эффекта в переводах общественно-политических текстов

Курсовая Способы сохранения прагматического эффекта в переводах общественно-политических текстов, номер: 167818

Номер: 167818
Количество страниц: 43
Автор: marvel10
650 руб.
Купить эту работу
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу
essay cover Способы сохранения прагматического эффекта в переводах общественно-политических текстов , "ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. КОММУНИКАТИВНЫЙ АСПЕКТ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ ПУБЛИЦИСТИКИ 6
1.1. Сущность общественно-политических т...

Автор:

Дата публикации:

Способы сохранения прагматического эффекта в переводах общественно-политических текстов
logo
"ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. КОММУНИКАТИВНЫЙ АСПЕКТ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ ПУБЛИЦИСТИКИ 6
1.1. Сущность общественно-политических т...
logo
144010, Россия, Московская, Электросталь, ул.Ялагина, д. 15А
Телефон: +7 (926) 348-33-99

StudentEssay

buy КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ.
  • Содержание:
    "ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА I. КОММУНИКАТИВНЫЙ АСПЕКТ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ ПУБЛИЦИСТИКИ 6
    1.1. Сущность общественно-политических текстов как объекта
    лингвистического исследования 6
    1.2. Функции и особенности общественно-политических текстов 8
    1.3. Лексико-семантические особенности общественно-политических текстов 12
    ГЛАВА II. СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПЕРЕВОДОВ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ 19
    2.1. Особенности перевода текстов общественно-политической
    направленности 19
    2.2. Сохранение прагматического воздействия при переводе 25
    2.3. Особенности сохранения прагматического эффекта при переводе общественно-политической лексики 33
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 40
    БИБЛИОГРАФИЯ 42"
logo

Другие работы