Номер: 200047
Количество страниц: 38
Автор: marvel7
Курсовая Проблемы перевода антропонимов в романе Г.Г. Маркеса “Cien a?os de soledad” («Сто лет одиночества»), номер: 200047
650 руб.
Купить эту работу
Не подошла
данная работа? Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу
данная работа? Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
- Содержание:
"Оглавление
Введение 3
Глава 1. Имя собственное в аспекте лингвистических и переводческих исследований 7
1.1. Имя собственное как языковая категория 7
1.2. Место и роль антропонима в структуре художественного текста 13
1.3. Имя собственное как переводческая проблема 15
Глава 2. Проблемы перевода антропонимов в романе Г.Г. Маркеса “Cien a?os de soledad” («Сто лет одиночества») 21
2.1. Семантика антропонимов романа “Cien a?os de soledad”в историко-культурном контексте 21
2.2. Трудности перевода антропонимов романа Г.Г. Маркеса “Cien a?os de soledad” 24
Заключение 33
Список использованной литературы 35
Приложение 38
"
Другие работы
2600 руб.
1950 руб.
520 руб.