355266 работ
представлено на сайте
Проблема соотношения языка и культуры в лингвистике

Реферат Проблема соотношения языка и культуры в лингвистике, номер: 70990

Номер: 70990
Количество страниц: 17
Автор: proffi61111
520 руб.
Купить эту работу
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу
essay cover Проблема соотношения языка и культуры в лингвистике , Введение.
1. Понятие о языке и его сущность.
2. Понятие культуры.
3. Взаимоотношение языка и культуры.
Заключение.
Сп...

Автор:

Дата публикации:

Проблема соотношения языка и культуры в лингвистике
logo
Введение.
1. Понятие о языке и его сущность.
2. Понятие культуры.
3. Взаимоотношение языка и культуры.
Заключение.
Сп...
logo
144010, Россия, Московская, Электросталь, ул.Ялагина, д. 15А
Телефон: +7 (926) 348-33-99

StudentEssay

buy КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ.
  • Содержание:
    Введение.
    1. Понятие о языке и его сущность.
    2. Понятие культуры.
    3. Взаимоотношение языка и культуры.
    Заключение.
    Список использованной литературы.

    ВВЕДЕНИЕ

    Идея связи культуры и языка относится еще к XVIII веку, но целенаправленное изучение этой проблемы началось только в конце прошлого века. Исследования эти носили больше декларативный характер и вплоть до начала 70-х годов ни в русской (тогда советской), ни в иностранной лингвистике не было достаточно глубоких и обстоятельных исследований, посвященных данной теме.
    Однако за последние два десятилетия значительно выросло число работ, свидетельствующих об интересе и стремлении лингвистов к исследованию языковых явлений в широком экстралингвистическом контексте.
    В связи с этим в последнее время появляется ряд работ, в которых делаются попытки обнаружить обусловленность языка в самом значении лексических единиц, выделить так называемый «культурный» компонент значения, открыть лингвистическую природу «фоновых знаний», показать особенность и своеобразие их функционирования в каждой из рассматриваемых языковых общностей.
    Теоретическое обоснование данной проблемы тесно связано с целями и задачами одной из самых молодых наук, которая называется лингвокультурология.
    В.А. Маслова определяет лингвокультурологию как «отрасль лингвистики, возникшую на стыке лингвистики и культурологии» (5, 9), как «гуманитарную дисциплину, изучающую воплощённую в живой национальный язык и проявляющуюся в языковых процессах материальную и духовную культуру» (5, 30) или как «интегративную область знаний, вбирающую в себя результаты исследований в культурологии и языкознании, этнолингвистике и культурной антропологии» (5, 32). Другими словами, лингвокультурология помогает изучить вопрос целесообразности обучения культуре иноязычной страны через призму языка, его национальное содержание.
    Вопрос связи языка с культурой – это один из тех вопросов языкознания, изучение которого имеет действительно практическую пользу. Ведь без знания соответствующих коннотаций, присутствующих в иностранном языке, невозможно полностью понять весь смысл, заложенный в том или ином высказывании. Кроме изучения иностранных языков, здесь присутствует и другой аспект не меньшей важности – изучение своего родного языка и его истории.
    Необходимо отметить, что последние, наиболее значительные достижения, имеющиеся в изучении влияния культуры на язык, были сделаны, главным образом, в рамках лингвострановедения и в основном на материале русского языка, преподаваемого иностранцам. Аналогичных работ, предназначенных для русских, изучающих английский язык, существует пока недостаточно.
    В данной работе мы рассмотрим проблему взаимоотношения языка и культуры в современной лингвистике.
logo

Другие работы