Номер: 269791
Количество страниц: 30
Автор: marvel5
Курсовая Особенности тема-рематических отношений в англоязычных текстах газетных сообщений, номер: 269791
650 руб.
Купить эту работу
Не подошла
данная работа? Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу
данная работа? Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
- Содержание:
Оглавление
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕМА-РЕМАТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ В ПРЕДЛОЖЕНИИ 5
1.1. Предложение: понятие и характеристики. Связь предложений в тексте 5
1.3. Актуальное членение предложения 10
1.2. Тема-рематические отношения в предложении 15
ГЛАВА 2. ТЕМА-РЕМАТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ТЕКСТА ГАЗЕТНОГО СООБЩЕНИЯ 21
2.1. Характеристики англоязычного текста газетного сообщения 21
2.2. Анализ тема-рематических отношений в текстах газетных сообщений на примере публикаций журнала «The Daily Mirror» (http://www.mirror.co.uk/) 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 28
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 30
1. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. - М., 2010, 131 с.
2. Балли Ш. Французская стилистика. М., 2001.
3. Будагов Р.А. К вопросу о языковых стилях. Вопросы языкознания. М., 2004.
4. Воборжил Л. Лексические и другие средства когезии текста (на материале русского договора) [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.rusistika.upol.cz/publikace/voboril_kohezekoherence.pdf
5. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. – М.: Изд. Литературы на иностранных языках, 1958. – 457 с
6. Горбунов А.П. Образные средства языка газеты. М., 1969.
7. Даниленко В. П.. Даниленко В. П. У истоков учения об АЧП (период до А. Вейля) // Филологические науки, 1990, № 5.
8. Казаченко О. В. Когезия и когерентность текста// Альманах современной науки и образования Тамбов: Грамота, 2009. № 8 (27): в 2-х ч. Ч. II. C. 88-90
9. Колпащикова Ю. А. Проблемы перевода профессиональных текстов спортивной тематики [Текст] // Филология и лингвистика в современном обществе: материалы IV междунар. науч. конф. (г. Москва, июнь 2016 г.). — М.: Буки-Веди, 2016. — С. 120-122.
10. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение, М., 2010 – 321 с.
11. Костомаров, В.Г. Русский язык на газетной полосе [Текст] / В.Г. Костомаров. – М., 1971. – 267 с.
12. Кошевая И. Г. Теоретическая грамматика английского языка. М.; 1982 г.
13. Матезиус, Вилем. Избранные труды по языкознанию. М.; 2003 г.
14. Матезиус В. О так называемом актуальном членении. В сб. Пражского лингвистического кружка. — М.: Прогресс. 1987.
15. Поспелова Н.И. Характеристики публицистического стиля в английском языке//Иностранные языки: теория и практика, 2012, №2. – с. 8-14
16. Пумпянский А.Л. Чтение и перевод английской научной и технической литературы, Минск: Поппури, 1981//Режим доступа: http://samlib.ru/w/wagapow_a_s/pumpyansky_1997.shtml
17. Распопов И. П. Актуальное членение предложения. — Уфа, 1961.
18. Саттарова А. Ф. Изучение актуального членения предложения в русском языке (в сопоставлении башкирском и французском). Дис…кан.пед.наук/ А. Ф. Саттарова. — Москва, 2002. — 191с.
19. Саттарова А. Ф. Из истории изучения актуального членения предложения // Молодой ученый. — 2014. — №4. — С. 1231-1233.
20. Солганик Г.Я. Лексика газеты: Учебное пособие для вузов по спец. «Журналистика».-М.,1981.
21. Хорнби А.С. Конструкции и обороты английского языка // Хронби А.С. – М.: Буклет, 1994.