355266 работ
представлено на сайте
Особенности перевода названий англоязычных кинофильмов на русский язык

Диплом Особенности перевода названий англоязычных кинофильмов на русский язык, номер: 183943

Номер: 183943
Количество страниц: 64
Автор: marvel7
2600 руб.
Купить эту работу
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу
essay cover Особенности перевода названий англоязычных кинофильмов на русский язык , Введение 3
Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ПЕРЕВОДА НАЗВАНИЙ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ КИНОФИЛЬМОВ 7
1.1. Текст,...

Автор:

Дата публикации:

Особенности перевода названий англоязычных кинофильмов на русский язык
logo
Введение 3
Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ПЕРЕВОДА НАЗВАНИЙ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ КИНОФИЛЬМОВ 7
1.1. Текст,...
logo
144010, Россия, Московская, Электросталь, ул.Ялагина, д. 15А
Телефон: +7 (926) 348-33-99

StudentEssay

buy КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ.
  • Содержание:
    Введение 3
    Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ПЕРЕВОДА НАЗВАНИЙ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ КИНОФИЛЬМОВ 7
    1.1. Текст, его основные свойства и характеристики 7
    1.2. Функции названий художественных кинофильмов 13
    1.3. Понятие полноценности, адекватности 21
    1.4. Понятие многозначности (полисемии) 26
    1.5. Понятие семантики 30
    1.6. Основные особенности перевода названий 34
    Глава II. Анализ перевода англоязычных фильмов 38
    2.1 Реализация прагматической функции при переводе названий комедийных фильмов 38
    2.2 ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА НАЗВАНИЙ ФИЛЬМОВ УЖАСОВ 46
    2.3 СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА НАЗВАНИЙ МЕЛОДРАМ 52
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 61
    Список литературы 64
logo

Другие работы