Номер: 18057
Количество страниц: 70
Автор: proffi
Диплом Особенности перевода идиоматической лексики, номер: 18057
3250 руб.
Купить эту работу
Не подошла
данная работа? Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу
данная работа? Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
- Содержание:
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ИДИОМЫ КАК ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ЯВЛЕНИЕ 7
1.1. ПОНЯТИЕ «ИДИОМЫ» 7
1.2.ПРИНЦИПЫ СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКОЙ ДИФФЕРЕНЦИАЦИИ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ПРИ ПЕРЕВОДЕ 17
1.3. КЛАССИФИКАЦИЯ ИДИОМ 24
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 31
ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ИДИОМ В ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ 36
2.1. ИДИОМЫ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ДЖ. ГОЛСУОРСИ 36
2.2. СОЦИОКУЛЬТУРНЫЙ АСПЕКТ ИДИОМАТИКИ ДЖ. ГОЛСУОРСИ 41
2.3. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ИДИОМ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ДЖ. ГОЛСУОРСИ 45
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 56
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 60
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 67
ИСТОЧНИКИ