355266 работ
представлено на сайте
ОСНОВНЫЕ ФАКТОРЫ КОММУНИКАТИВНОЙ АДЕКВАТНОСТИ ПЕРЕВОДА

Диплом ОСНОВНЫЕ ФАКТОРЫ КОММУНИКАТИВНОЙ АДЕКВАТНОСТИ ПЕРЕВОДА, номер: 136904

Номер: 136904
Количество страниц: 73
Автор: marvel10
2600 руб.
Купить эту работу
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу
essay cover ОСНОВНЫЕ ФАКТОРЫ КОММУНИКАТИВНОЙ АДЕКВАТНОСТИ ПЕРЕВОДА , "Введение………………………………………………………………………..3
Глава I. Особенности и характер переводимого текста……………………13
1.1. Лингвистическая о...

Автор:

Дата публикации:

ОСНОВНЫЕ ФАКТОРЫ КОММУНИКАТИВНОЙ АДЕКВАТНОСТИ ПЕРЕВОДА
logo
"Введение………………………………………………………………………..3
Глава I. Особенности и характер переводимого текста……………………13
1.1. Лингвистическая о...
logo
144010, Россия, Московская, Электросталь, ул.Ялагина, д. 15А
Телефон: +7 (926) 348-33-99

StudentEssay

buy КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ.
  • Содержание:
    "Введение………………………………………………………………………..3
    Глава I. Особенности и характер переводимого текста……………………13
    1.1. Лингвистическая основа перевода……………………………..13
    1.2. Терминология и перевод……………………………………….16
    1.3. Жанрово-стилистические особенности перевода……………22
    Глава II. Условия осуществления переводческого процесса………………39
    2.1. Творческий характер перевода…………………………………39
    2.2. Многообразие видов перевода…………………………………..42
    2.3. Переводческое понимание……………………………………….48
    2.4. Компрессия в переводе…………………………………………..52
    Глава III. Характер участников процесса перевода……………………….57
    3.1. Профессиональная компетенция переводчика…………………57
    3.2. Когнитивный фактор переводчика……………………………..60
    3.3. Фактор реципиента………………………………………………67
    Заключение……………………………………………………………….…69
    Литература………………………………………………………………..…72
    "
logo

Другие работы