355266 работ
представлено на сайте
Многозначные английские существительные

Диплом Многозначные английские существительные, номер: 192582

Номер: 192582
Количество страниц: 73
Автор: luddmit
3250 руб.
Купить эту работу
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу
essay cover Многозначные английские существительные , ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………..3
ГЛАВА 1. МНОГОЗНАЧНОСТЬ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В КОГНИТИВНОМ АСПЕКТЕ……………………………………………………………………….6

Автор:

Дата публикации:

Многозначные английские существительные
logo
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………..3
ГЛАВА 1. МНОГОЗНАЧНОСТЬ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В КОГНИТИВНОМ АСПЕКТЕ……………………………………………………………………….6
logo
144010, Россия, Московская, Электросталь, ул.Ялагина, д. 15А
Телефон: +7 (926) 348-33-99

StudentEssay

buy КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ.
  • Содержание:
    ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………..3
    ГЛАВА 1. МНОГОЗНАЧНОСТЬ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В КОГНИТИВНОМ АСПЕКТЕ……………………………………………………………………….6
    1. Имя существительное как часть речи с точки зрения семантики………..6
    2. Когнитивная семантика…………………………………………………….11
    3. Полисемия…………………………………………………………………...17
    3.1. Общие сведения…………………………………………………………17
    3.2. Предпосылки и проблемы полисемии…………………………………24
    3.3. Методы разграничения значений многозначного слова……………...26
    3.4. Механизмы формирования полисемии………………………………...35
    4. Различные взгляды на идентификацию переносных значений………...39
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1………………………………………………………..41
    ГЛАВА 2. ВЫЯВЛЕНИЕ ЛЕКСИЧЕСКОГО ПРОТОПИПА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ «FOOT» «LEG» «ARM» «HAND»………………...43
    1. Семантика существительного «Foot»………………………………………43
    2. Семантика существительного «Leg»……………………………………….50
    3. Семантика существительного «Arm»……………………………………....55
    4. Семантика существительного «Hand»……………………………………...60
    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2………………………………………………………..66
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………67
    БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК …………………………………………68
    1) Апресян Ю.Д. Лексическая семантика (синонимические средства языка). М., 1974.
    2) Аристотель. Сочинения в четырех тома. Том 3. М., 2002.
    3) Арнольд И.В.Лексикология современного английского языка. М., 1986.
    4) Аракин В. Д. Сравнительная типология английского и русского языков. М., 1989.
    5) Архипов И.К. Человеческий фактор в языке. СПб., 2001.
    6) Бреаль М. Опыт семантики, науки о значениях. М., 1924.
    7) Блэк М. Метафора // Теория метафоры. М., 1990.
    8) Болдырев Н.Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2004.
    9) Выготский Л. С. Мышление и речь. М., 1934.
    10) Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. М., 1977.
    11) Гумбольдт фон В. Избранные труды по языкознанию // О мышлении и речи. М., 1984.
    12) Демьянков В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века // Язык и наука конца 20 века. М.: Институт языкознания РАН, 1996.
    13) Касарес Х. Введение в современную лексикографию. – М., 1958.
    14) Кравченко А. В. Когнитивная лингвистика и новая эпистемология. М., 2001.
    15) Кубрякова Е.С. Части речи в семасиологическом освещении. М., 1978.
    16) Кубрякова Е. С. Когнитивная лингвистика и проблемы композиционной семантики в среде словообразования//Изв.РАН.Серия литературы и языка. М., 2002.
    17) Лакофф Дж. Лингвистические гештальты // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. М., 1981.
    18) Леонтьев А. А. Бессознательное и архетипы как основа интертекстуальности, М., 2001.
    19) Медникова Э. М. и др. Новый большой англо-русский словарь. М., 1994, т. III.
    20) Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. СПб., 1997.
    21) Потебня А.А. Мысль и язык. — СПб., 1892;
    22) Ульман С. Семантические универсалии // Новое в лингвистике - М: 1970, вып. V.
    23) Филмор Ч. Основные проблемы лексической семантики // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1983.- Вып. 12.
    24) Харитончик З.А. Лексикология английского языка. Минск, 1992.
    25) Хомский Н. Логическая структура лингвистической теории. М., 1975.
    26) Эрдман Ф. И.. Изъяснение некоторых слов, перешедших из восточных языков в российский. М., 1925.
    27) Ярцева В.Н. Имя существительное в английском языке. М., 1978.
    28) Arthur Hailey. The Final Diagnosis. СПб., 2006.
    29) Blackmore R.D. Lorna Doone. Herfordshire, 1997.
    30) Bosch P. Context dependence and metaphor // The Ubiquity of Metaphor. (Eds. W. Paprotte, R. Diirven). Amsterdam, 1985. Цитируется по: J. Tailor. Linguistic Categorization. Prototypes in Linguistic Theory. Oxford, 1989.
    31) Botha R.P. The Function of Lexicon in Transformational Generative Grammar. The Hague, 1968.
    32) Bunch Ch., Cole A. The Wolf Worlds. M., 1983.
    33) Dickens Ch. Oliver Twist. М., 2003.
    34) Eco U. The semantic of Metaphor // Semiotics: An Introductory Anthology. Bloomington, 1985.
    35) Lumley B. Psychomech. М., 1984.
    36) Langacker W. R. Foundations of Cognitive Grammar, Volume I, Theoretical Prerequisites. Stanford, California, 1987.
    37) Langacker W. R. Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar. Berlin & New York, 1990.
    38) Lakoff G. Categories and cognitive models// Berkeley cognitive science report, №2. – Berkeley, 1982.
    39) Maugham W.S. Stories. СПб., 2004.
    СПРАВОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА
    40) Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
    41) Collins Cobuild English Language Dictionary. London and Glasgow, 1987
    42) English-English Dictionary from web-site www.wikopedia.org (Internet) Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the articles “Arm”, “Hand”, “Leg”, “Foot”.
    43)Longman Dictionary of Contemporary English. London, 1978.
    44) Longman New Universal Dictionary, London, 1982
    Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. M., 1982.
    45) Roget’s Thesaurus of English Words and Phrases, 1978.
    46) The American Heritage Dictionary. Boston, 1981
    47)Webster’s Online Dictionary (http://www.mprof.ru/eng/index.php?lp=ru_en&trurl=http%3a%2f%2fwww.websters-online-dictionary.org%2f)
logo

Другие работы